|
El tango nunca ha dejado de contar con proyectos, mutaciones, renovaciones. Las epocas se sucedieron y el tango no dejo de respirar, de crecer. Fueron muchos los musicos que enriquecieron el tango de nuevos estilos, de nuevos ritmos, y muchos los que sin cesar organizaron sus interpretaciones para que esta bellisima musica rioplatense continuara a vivir y a regocijar al publico de tantos paises donde el tango ha establecido domicilio.
Francia cuenta entre los lugares donde el tango logro, desde muy temprano, casi en sus albores, una implantacion y un exito importante.
Canaro y su gran orquesta marcaron tantas noches parisinas en la decada del 30. Aqui brillo la presencia de Carlos Gardel, y mucho tiempo despues, Paris albergo al gran Astor Piazzolla.
Juan Carlos Carrasco desarrolla su actividad desde hace un buen tiempo y no ha dejado de proponer su modo de decir el tango, en particular con el Carrasco (h) Quartet. En esta formacion Bernard Cazauran brilllo al contrabajo.
Estos dos musicos, camaradas de ruta musical, estan al origen de esta formacion que el publico parisino tendra la ocasion de descubrir en el Teatro Mogador.
Hemos tenido el deseo y la cuirosidad de sentarnos a dialogar un poco con J.C. Carrasco y B. Cazauranm, sobre el tango y la formacion Tango Orchestre.
Bernard nos dice su apego al tango, contandonos que fue en 1980, en una estadia en Buenos Aires, que esta musica lo habia conmovido, emocionado tango, que el decidio entonces de 'apropiarsela' de dedicarse a interpretarla. 'Fue un amor immediato' dice.
La colaboracion con Juan Carlos Carrasco comienza en 1993, cuando el violonista argentino Hugo Crotti lo presenta a Juan Carlos Carrasco y ahi el dice 'comienzo a realizar mi deseo'.
Junto a Hugo Crotti y Gilberto Pereyra, ellos van a desarrollar una fertil labor. Ya encontramos en J.C. Carrasco, como el nos lo recuerda, su objetivo de hacer un tango con 'espiritu ludico, sentimental, existencial y erotico'.
Una gran afinidad artistica y humana liga a los musicos del septeto. Amen de J.C.Carrasco y de G. Pereyra, los cinco otros integrantes son franceses.
'Ellos son grandes solistas, nos dice Carrasco, y es una gran satisfaccion trabajar con ellos'
Es muy grato escuchar a B. Cazauran, decirnos como siente un musico frances esta musica que viene del otro lado del Oceano: ' Yo pienso que la atraccion que suscita el tango en musicos franceses viene del hecho que esta musica es sentida como un modo de expresar cosas profundas del alma humana. Porque ? Ella fue escrita por y para hombres que huian de sus paises, desarraigados, y esta fuerte sensacion de tirsteza es la que yo pienso toca profundamente el corazon de los musicos y del publico. Cuando yo toco Tango no me siento mas un frances, y estoy persuadido que en cada uno de nosotros hay un rincon de exilio que duerme. El 'Tango' nos lo recuerda'
Ahora en la dinamica y la aventura de una nueva estructura Tango Orchestre el uno como el otro siguen en la misma huella. Para Bernard Cazauran esta formacion no trae un nuevo espiritu al tango pues, nos dice: 'nosotros tocamos muchos viejos tangos, y en el arte en general, como en otros dominios, no existe una generacion espontanea, pero la calidad de los arreglos y el talento de los interpretes hacen que si, nuestro trabajo es bastante particular.
Juan Carlos Carrasco confirma las palabras de su colega y agrega que este septeto 'es un proyeto ambicioso, pero que tiene los pies bien anclados en el planeta tango. Lo importante es el placer musical.'
Sin duda que todos compartiremos el placer que ellos desplegaran en el escenario para ofrecernos esta gran musica, fina y pujante, sensible y emotiva.
Théâtre Mogador - 25 rue de Mogador, 75009 Paris
Metro: Trinité / Saint Lazare
|