|
Les immigrants arrivés en Argentine de partout, en particulier des italiens, des espagnols et des juifs, ont à la fois nourri et enrichi le tango mais aussi se sont identifiés à cette expression culturelle qui est devenue leur nouvelle culture, leurs repères et références.
La contribution des artistes d'origine juive, en grande majorité arrivés d'Europe Centrale, est considérable, des poètes, des interprètes, des compositeurs.
Néanmoins, nous ne pouvons pas dire qu'il y a un tango yiddish, comme on ne peut pas dire qu'il y a un tango italien, ou espagnol. Il y a un tango argentin, enraciné à Buenos Aires, qui s'est développé dans le Rio de la Plata et aujourd'hui partout dans le monde.
Nous avons ici un témoignage merveilleux de cet attachement d'une population immigrée qui s'est donnée au tango et qui lui rend ainsi hommage.
Titres: Papirosen - Gedenk - A bisale glik - Tate Mame - Ale farloim - A shoa daine - Skripka - Yiddish tango - Rivka ben Zabes - Zwei shwartse oygn - Friling - Mir lebn Eybik - Ich hob dich lieb - Libste - Tango Margarita - La cumparsita
|